Turkish-Rusian-English Translation Studies

Переводческое исследование на русском языке

Perevodcheskoye issledovaniye na russkom yazyke

Translation study in Russian

Rusça Çeviri Çalışması

Вопрос об аресте устроителя теракта в Петербурге рассмотрят вечером 31 декабря

Vopros ob areste ustroitelya terakta v Peterburge rassmotryat vecherom 31 dekabrya

The issue of the arrest of the organizer of the terrorist attack in St. Petersburg will be considered in the evening of December 31

St. Petersburg’daki terörist saldırı organizatörünün tutuklanması konusu 31 Aralık akşamı görüşülecek.

По данным источника, заседание суда пройдет в закрытом для СМИ режиме

Po dannym istochnika, zasedaniye suda proydet v zakrytom dlya SMI rezhime

According to the source, the court session will be held in a closed for the media mode

Kaynağa göre, mahkeme oturumu medya modu için kapalı olarak yapılacak

Москва. 31 декабря. INTERFAX.RU – Калининский суд Петербурга в воскресенье вечером в закрытом режиме проведет заседание ходатайству об аресте Дмитрия Лукьяненко, задержанного по делу о взрыве в супермаркете “Перекресток” в Санкт-Петербурге, сообщил “Интерфаксу” в воскресенье информированный источник.

Moskva. 31 dekabrya. INTERFAX.RU – Kalininskiy sud Peterburga v voskresen’ye vecherom v zakrytom rezhime provedet zasedaniye khodataystvu ob areste Dmitriya Luk’yanenko, zaderzhannogo po delu o vzryve v supermarkete “Perekrestok” v Sankt-Peterburge, soobshchil “Interfaksu” v voskresen’ye informirovannyy istochnik.

Moscow. 31th of December. INTERFAX.RU – The Kalininsky court of St. Petersburg on Sunday evening in closed session will hold a petition for the arrest of Dmitry Lukyanenko, detained in the case of an explosion in the supermarket Perekrestok in St. Petersburg, an informed source told Interfax on Sunday.

Moskova. 31 Aralık. Bilgili bir kaynağın pazar günü Interfax’a verdiği bilgiye göre, St. Petersburg Kalininsky mahkemesi pazar günü kapalı yapılacak oturumda St Petersburgdaki Perekrestok alışveriş merkezindeki patlama olayıyla ilgili olarak tutuklanan Dmitry Lukyanenkonun dilekçesini ele alacak.

Вход в здание суда для СМИ будет закрыт”, – сказал собеседник агентства. По его словам, заседание начнется в 17:00.

“Vkhod v zdaniye suda dlya SMI budet zakryt”, – skazal sobesednik agentstva. Po yego slovam, zasedaniye nachnetsya v 17:00.

“The entrance to the court building for the media will be closed,” the source said. According to him, the meeting will begin at 17:00.

Aynı kaynak mahkeme binasının girişinin medyaya kapatılacağını söyledi. Kaynağa göre, oturum 17.00’da başlayacak.

Накануне ФСБ сообщила о задержании подозреваемого в организации взрыва в Петербурге. В свою очередь источник уточнил “Интерфаксу”, что задержанным является 35-летний местный житель Лукьяненко, который причисляет себя к националистическому оккультному движению “Нью Эйдж” (New Age, “Новая эра”), а также употребляет наркотики.

Nakanune FSB soobshchila o zaderzhanii podozrevayemogo v organizatsii vzryva v Peterburge. V svoyu ochered’ istochnik utochnil “Interfaksu”, chto zaderzhannym yavlyayetsya 35-letniy mestnyy zhitel’ Luk’yanenko, kotoryy prichislyayet sebya k natsionalisticheskomu okkul’tnomu dvizheniyu “N’yu Eydzh” (New Age, “Novaya era”), a takzhe upotreblyayet narkotiki.

On the eve of the FSB reported on the detention of a suspect in the organization of an explosion in St. Petersburg. In turn, the source specified to Interfax that the detainee is a 35-year-old local resident Lukyanenko, who considers himself a nationalist occult movement “New Age” (New Age, “), and also uses drugs.

Duruşmaların arefesinde FSB(Rusya Federal Güvenlik Servisi) St.Petersburdaki patlamanın organizasyonunda görev aldığından şüphelenilen tutuklu hakkında bir açıklama yaptı. Ardından, aynı kaynak Interfax’a tutuklu ile ilgili ayrıntılı bilgi vererek, tutuklunun 35 yaşında Lukyanenko’da yaşaşan ve kendini “New Age milli akımının bir elemanı olarak gören ve uyuşturucu kullanan biri olduğunu belirtti.